| Anglický název: Wintersmith |
| Český název: Zimoděj |
| Autor: Terry Pratchett |
| Autor obálky: Paul Kidby |
| Překladatel: Jan Kantůrek |
| Počet stran: 400 |
| ISBN: 978-80-7197-318-8 |
| Rok vydání v originále: září 2006 |
| Datum vydání v češtině: červen 2007 |
| Vydal v originále: Doubleday |
| Vydal v češtině: Talpress, spol. s r. o. |
| Cena: 199 Kč |
V devíti Tonička Bolavá porazila krutou Královnu víl.
V jedenácti bojovala se starodávným zlem kradoucím těla.
Ve třinácti Tonička musí čelit nové výzvě: chlapci. A chlapci mohou být trochu problém, když je vám třináct…
Ale Zimoděj není doopravdy chlapec. Je to samotná zima – sníh, vichřice, rampouchy – to všechno dohromady. Když se zamiluje do Toničky, může jí udělat růže z ledu, ale jeho přirozeností jsou vánice a laviny. A chce, aby Tonička zůstala v jeho lesknoucím se zmrzlém světě. Navždy.
Tonička bude potřebovat všechnu svojí prohnanost, aby přežila do jara. Bude také potřebovat pomoc všech svých přátel, od mladých čarodějek až po legendární Bábi Zlopočasnou. A také je – Kristusmaríja! Tonička bude ještě potřebovat Svobodnej národ! Bude mít pomoc těch nejodvážnějších, nejhouževnatějších a nejsmradlavějších piktmužíků, jací kdy byli vyhnáni ze Země víl – ať už se jí to líbí nebo ne. Vypadá to, že to bude velmi chladné období, protože jestli Tonička nepřežije do jara – jaro už nepřijde.
Tonička Bolavá, slečna Velezradná, bábi Zlopočasná, stařenka Oggová, Zimoděj, Svobodný národ…
Tonička drobet povyrostla už je jí kolem třinácti a pobývá u čarodějky slečny Velezrádné. Jednou ji slečna Velezrádná vzala jako svědkyni na Temného Morrise, tanec střídání ročních období. Bohužel Tonička ztratila kontrolu nad svýma nohama a připojila se k tanci v ten nejnevhodnější okamžik. Zimoděj se do Toničky zamiluje. Mnozí lidé obvykle vlivem lásky roztávají, Zeměploše však hrozí pravý opak, jestliže Tonička nejnajde správné řešení.
V malé vesničce Dvěkošile měl právě jakési drobné potíže kočí poštovního dostavníku. Spousta poštovních zásilek z okolí Dvěkošil končila ve vesnici, v obchůdku se suvenýry, který sloužil současně i jako provizorní poštovní úřad.
Obvykle kočí jen převzal poštovní vak, ale dnes s tím byly potíže. Zuřivě listoval v knize Poštovních předpisů.
Slečna Klíšťová významně poklepávala špičkou boty o podlahu. A to mu začínalo jít na nervy. “Aha! No prosím!” prohlásil konečně pošťák vítězoslavně. “Tady se vysloveně říká, že žádná zvířata, ptáky, draky ani ryby!”
“A mezi které z nich byste mě chtěl asi zařadit?” opáčila slečna Klíšťová ledově.
“No, dobrá, člověk je přece něco jako živočich, ne? Tedy, vypadá… podívejte se třeba na opici.”
“Netoužím ani v nejmenším prohlížet si nějaké opice,” odpověděla slečna Klíšťová. “Viděla jsem věci, které dělají.”
Poštovní vozka si uvědomil, že tohle není ta cesta, která by ho dovedla k cíli, a začal znovu horečnatě obracet stránky. Pak se rozzáři.
“Ale tady, tady to máme!” prohlásil. “Kolik vážíte, slečno?”
Šedesát deka,” odpověděla bez mrknutí oka slečna Klíšťová. “Což je shodou okolností maximální váha dopisu, který se dá odeslat odsud do Lancre a nejbližšího okolí za deset pencí.” Ukázala na dvě známky, které měla nalepeny na klopě šatů. “Známky už jsem si koupila.”
“Vy nemůžete vážit šedesát deka!” prohlásil pošťák. “Vy musíte vážit přinejmenším šedesát kilo!”
Slečna Klíšťová si povzdechla. Tomuhle se chtěla vyhnout, ale konec konců, Dvěkošile nebyly Psokřivice. Psokřivice žily na hlavní cestě, pozorovaly, jak se kolem pohybuje okolní svět. Zvedla ruku a stiskla knoflík, který ovládal pero v klobouku.
Tímto bych rád poděkoval nakladatelství Tallpress a panu nakladateli, díky kterému jsem mohl tuto bezvadnou knížku přečíst a trochu vám ji přiblížit.
kniha, zeměplocha, zimodějRSS 2.0 export komentářů k tomuto článku.
Zanechte komentář
Abyste mohli komentovat, musíte se přihlásit.
Četla jsem a moc se mi to líbilo.
Sobota 18. 8. 2007 v 14.52A která pasáž se ti nejvíc líbíla? Já svoji oblíbenou zvolil do ukázky.
Sobota 18. 8. 2007 v 19.02Ahoj, dobra kniha klobouk s oblohou je lepsi jen u zimodeje mohl byt delsi a napinavejsi konec, ale praceta mam nejvic rad,
Sobota 19. 1. 2008 v 22.58Tě voko, jak Ti hoří krematórium? :)
Středa 23. 1. 2008 v 9.57…Dočetla jsem před deseti minutama a nemělo chybu. Vždy, když někdo na internetových diskusích píše VELKÝMI PÍSMENY, mám pocit, že na mne mluví Smrť:)
A co takle rozjet nejakou diskuzi tady jako ze treba o cem ze to vlastne ten pratchet pise? a co se vam na nem tak libi proc ho cist?
Středa 23. 1. 2008 v 19.57Ahoj Stando, trochu přispěju k tomu rozjíždění svým pohledem na Pratchetta. Nedávno jsem psal slohovku na téma oblíbený autor. Tak jsem se trochu o TP rozpovídal a snad i trochu zamyslel.
Sobota 26. 1. 2008 v 23.01Na TP se mi líbí, jaký má rozhled. Stačí se podívat na odhalení některých skrytých narážek, které jsou publikovány na www.discworld.cz. Na druhou stranu se mi zdá, že některým posledním knížkám “něco” schází. Osobně si to dávám do souvislosti s nemocí pana TP. Vzhledem k blížící se maturitě nemám čas sledovat dění.
Hanko, tak u mě jsi vyhrála za nejlepší pozdrav ;-). Četla jsi ještě něco od TP?
Tomáš: četla, namátkou Stráže! Stráže!, Zajímavé časy, Zloděj času, určitě ještě několik dalších, jen si vybavit jejich názvy:)
Středa 30. 1. 2008 v 14.19Hanka: A která se ti nejvíc zalíbila? Mě osobně se dost líbily právě Zajímavý časy. A hlavně hláška s hořšicí je nezapomenutelná ;-). Já mám Zeměplochy přečtené vpodstatě všechny.
Neděle 3. 2. 2008 v 10.37Zatím se mi asi nejvíc líbily Stráže! Stráže! Byl tam Karotka a taky to bylo první, co jsem od TP cetla. Jo a ted jsem precetla Podivny regiment - dobry:)
Středa 13. 2. 2008 v 7.56Ale co se týče nejlepší pasáže, tak to je rozhodně ze Zimoděje část, kde šel Roland s Fíglama do podsvětí a bojoval se Strašerama. Když je pak nechtěl Smrť vzít zpátky na lodičku, protože neměli peníze, ale nakonec si uvědomil, že když je nepřeveze, zůstanou tam S NÍM, smála jsem se nahlas po celé tramvaji:))))